NOTES

dimanche 6 juin 2021

Art Postal

 

 
Montbrun-Lauragais/Haute-Garonne - 29 mai 2021

2016, 2018, 2019... 2021. Marcelle m'envoie, pour mon plus grand plaisir il est vrai, aux quatre coins de Haute-Garonne pour chercher ses prix "Catégorie adultes" suite à l'appel que fait chaque année Le Lecteur du Val.
Montbrun-Lauragais : une localité d’environ 600 habitants à trente minutes en auto au sud de Toulouse d’une étonnante énergie.


2016, 2018, 2019... 2021. For my greatest pleasure Marcelle in sending me in every corner of the Haute-Garonne department to pick up her awards following an annual Postal Art Contest organized by Le lecteur du Val (in French).
Montbrun-Lauragais is a very dynamic community, home to approximately 600 people. A thirty minutes drive from Toulouse.


Dix mots pour 2021/Ten words for 2021

Aile/Wing

Allure/Appearance

Buller/Daydream

Chambre à air/Bike tube

Décoller/Take off

Eolien/Wind (wind turbine)

Foehn/Foehn (warm wind)

Fragrance/Perfume

Insuffler/Breath new life

Vaporeux/Misty







L'école abrite la  médiathèque. 

The media center is within the school space.




Quelques-unes des enveloppes envoyées par Marcelle! D'autres ici sur son blog.

A couple of envelopes sent by Marcelle! Other ones on her own blog (in French).


Cell-ci répondant au mot "fragrance".

This one depicting "perfume".


L'heure de la distribution des prix. Une petite assemblée due à la pandémie et à la pluie qui a fait son apparition plusieurs fois dans l'après-midi. Je viens de réaliser que je n'ai pas pris de photos des quelques personnes à droite de l'image...

It's time for the prize-giving ceremony. Quite a small assembly due to the pandemic and it was raining on and off all afternoon. I just realized I did not take any picture of the few people on the right side of the photograph.



La valériane des jardins brille derrière le grillage de la rosace de l’église Saint Michel, fermée.

The valerian -we call it the "gardens' valerian" here- against the rose window and behind the protective netting of the closed church.


Sur le chemin du retour la campagne environnante.

The surrounding countryside on the way back to Toulouse.



Quelques autres photos en rapport avec les envois ici.

A few more pictures relative to the event here.

4 commentaires:

  1. Une jolie promenade grâce à l'amitié et en l'honneur de l'Art postal. Un public de passionnés.
    Je reviendrai plus tard pour voir tes liens.

    RépondreSupprimer
  2. MontBRUN est bien ROUGE !

    Merci Thérèse, pour ta présence lors des remises de prix, et pour les liens !

    RépondreSupprimer
  3. L'enveloppe "FRAGRANCE"(qui n'est pas de moi) est très réussie, spectaculaire, même .

    RépondreSupprimer
  4. Une bonne occasion de sortir ; tu n'as pas dû te faire beaucoup violence pour y répondre. J'aime beaucoup ce petit bâtiment en plusieurs matériaux et la première photo qui montre comment tu l'abordes. Quant aux valérianes, elles ont commencé à arriver chez nous poussées par le vent il y a deux ans et elles sont à présent un peu mais joliment envahissantes
    La campagne exploitée est bien douce en cette saison
    Ces challenges me font souvenir d'un temps où nous répondions volontiers à des tags, à l'instigation de la dame du Nord surtout. Je me souviens que notre Miss nationale n'aimait pas beaucoup s'y soumettre, sous prétexte de grippe, de peu de temps mais je crois surtout de pudeur et de modestie

    RépondreSupprimer

Rechercher dans ce blog/Look for something through this blog

Qui suis-je/Who am I