NOTES

mardi 27 février 2018

Une communication cachée

Musée Saint Raymond, Toulouse, octobre 2017 Festival des jardins synthétiques

Pour Daniel qui nous laisse parfois déchiffrer les minéraux de sa Vendée natale.

For Daniel who makes us read sometimes the rocks of his native Vendée 

Orié Inoué tente de décrypter un langage inconnu provenant de la nature. Orié est imprégné de la culture Shintô et s'aide de l'écriture cunéiforme. A nous de nous investir si nous le désirons pour mieux comprendre son approche...

An obscured communication
Orié Inoué  is trying to decipher the nature hidden language. Orié is influenced by the Shinto culture with the help of the cuneiform writing. We could try to get involved to better understand his approach...



Une écriture arizonienne

An Arizonian script


💚



Une pensée amicale pour Claude dont le frère vient de s'endormir pour toujours

For Claude who is grieving the loss of her brother


samedi 24 février 2018


Chandler, Arizona, 2016

Pour James qui est en charge du site "Weekend Reflections". James est un expert dans les reflets en tous genres. Rien ne peut l'arrêter. J'ai participé pour un temps mais abandonné par faute de matériel.

Une bonne occasion de lire ou de relire "Canards" Poème en prose  tiré des "Histoires naturelles" de Jules Renard. 


James, who is hosting Weekend Reflections"  is himself a champion for awesome reflection images, nothing can stop him.
I participated for a while but quited by lack of material...

Time to read or re-read "Ducks" a prose poem  from "Natural Histories" by Jules Renard.




 Port d'Alicante, Espagne, septembre 2017

lundi 19 février 2018

Sébastien Langloÿs, Sculpture, Toulouse, 2015 "Pour donner à nos enfants ce qu'il faut pour qu'ils grandissent bien et heureux" 
Sébastien LangloÿsSculpture, Toulouse, 2015 -To give children everything they need for them to grow well and healthy-

Babzy aime les voyages, l'art, les portes, les couleurs... la musique, tout ce qui magnifie par dessus tout la vie.

Babzy enjoys travels, art, doors, colors... music, most of all everything celebrating the wonder of life.

Entrée de l'église des Jacobins, Toulouse, 2017/Entrance to the Jacobins church, Toulouse, 2017

mercredi 14 février 2018

La méditation par l'art


Torremolinos, Province de Malaga, Espagne, septembre 2017

Une visite chez Roger: des photos à couper le souffle, des cairns de toutes tailles et de toute force, des spirales de vingt-quatre heures...  Allez vous ressourcer. 
Roger qui se bat aujourd'hui pour revenir à sa forme première et au Land Art  le plus vite possible.

Meditation through Art
Go to Roger's blog, you will see breathtaking images, stone cairns of all sizes and the warmth that comes along,  his twenty four circle spirals ... Go and recharge your batteries.
Roger who is right now fighting to return to the shape he was in and to Land Art as soon as possible.

mercredi 7 février 2018

Sur les murs de la ville


Chez Fifi les saisons défilent avec toujours de délicieuses photos, souvent agrémentées de poèmes envoyées par les blogueurs.

On the city walls
On Fifi's blog, seasons go by with delicious pictures often spruced up with poems sent by bloggers.



Les "Quetzalcoatl" d'Oré




                                 Fred le Chevalier

Le graffeur Loke (RIP)







Un ange passe...

An angel passing by...


samedi 3 février 2018

Il pleut des parachutistes

Pour Daniel qui aime s'appeller "le mécréant" :-)

For Daniel who likes calling himself "the miscreant"


Sainte-Mère Eglise, département de la Manche

Près de 13 500 parachutistes sont largués sur Sainte-Mère-Eglise et les villages avoisinants durant la nuit du 5 au 6 juin 1944.
John Steel était parmi eux, il restera accroché au clocher de l'église pendant plus de deux heures avant d'être "décroché". Fait prisonnier il s'échappera trois jours plus tard.

A shower of parachutists
Nearly 13 500 paratroopers  landed in and around Saint Mère Eglise on the night of the 5th to the 6th of June 1944.
Among them John Steele of the 82nd division who landed on the steeple of the church and staid there for more than two hours before being freed, he was taken prisoner and escaped three days later.


Saint Michel, patron des parachutistes/Saint Michael, patron saint of parachutists

"Vitrail des parachutistes" offert par la 82ème Airborne Division, réalisé par Gabriel Loire (1904-1996), un maître verrier exceptionnel.

"The paratroopers"' stained glass offered by the 82nd Airborne Division and created by Gabriel Loire (1904-1996) a unique glass artist.





Détails "La vierge et l'enfant" entourée par les parachutistes
Details "The Virgin Mary" surrounded by the paratroopers





Rechercher dans ce blog/Look for something through this blog

Qui suis-je/Who am I